場所認同的多元性與時間性:對當代中國場所認同建構(gòu)的批判
Pluralism and Temporality in Place Identity Revisited: A Critique of Place Identity Construction in Contemporary China
作者:陳崢能 Zhengneng CHEN
摘要
在當今全球城市化浪潮中—尤其在城鎮(zhèn)化如火如荼的中國,場所的加速變遷令當代城市陷入認同危機。在這一背景下,本文探討了當代中國快速城鎮(zhèn)化進程中對場所認同的概念建構(gòu)。在回顧和審視中西方社會科學和設計專業(yè)中有關場所認同的主要理論和研究后,本文提出將場所認同的哲學概念理解為一種多元性和時間性建構(gòu)。基于這一理念,本文通過三個案例進一步指出了中國場所認同建構(gòu)實踐中存在的問題。這些案例試圖從不同維度出發(fā),展現(xiàn)對當今中國場所認同建構(gòu)的復雜性的全景式解讀。整體而言,本文認為在中國的城鎮(zhèn)化實踐中,場所認同的建構(gòu)應當將認同訴求的多元性和時間性、多重尺度,以及場所認同隨時間的改變?nèi)考{入考量。對中國城鎮(zhèn)化進程中的場所認同問題的研究,不僅是對近年來快速城鎮(zhèn)化的批判性思考,同時也是對當下千余座正在經(jīng)歷及可能經(jīng)歷城鎮(zhèn)化的村鎮(zhèn)的前瞻性關照。
關鍵詞
場所認同;多元性;時間性;理論建構(gòu);中國;城鎮(zhèn)化
Abstract
The trend of global urbanization has put the contemporary cities in identity crises by accelerating place transformations, particularly in the thriving ground of China. This paper explores ways of conceptualizing place identity in relation to rapid urbanization in contemporary China. After a revisit of the main theories and studies on place identity from both the social sciences and design professions (in China and the West), the paper asserts a philosophical concept of place identity as a pluralistic and temporal construct. Drawing on this philosophy, the paper provides further observation and critique upon place identity construction praxis in China through three case studies. These cases together approach a holistic reading of the complexity of place identity construction in China today. Taken as a whole, the paper argues that construction of place identity in China’s urbanization should account for its pluralism and temporality in identity claims, multiple scales, and transformation of identity through time. The study of place identity issues in China’s urbanization leads to a critical reflection on not only the rapid urbanization of the recent past, but also that taking place now and likely to occur in more than a thousand small towns and villages in the future.
Key words
Place Identity; Pluralism; Temporality; Theoretical Construct; China; Urbanization
集合地域:面向彈性地方未來的公共藝術實踐
Collective Territories: Public Art Practices for a Resilient Localization
作者:孫沐陽 Moya SUN
摘要
本文通過跨學科的實踐案例,探討了公共藝術作為一種非傳統(tǒng)景觀形式,在應對由全球化與本土建設之間的脫節(jié)而造成的一系列社會與生態(tài)問題時所發(fā)揮的作用。三個案例均從自然地理與生態(tài)概念入手,通過將社會、文化和經(jīng)濟現(xiàn)象投射到地球的物質(zhì)空間特征當中,強調(diào)了個體與全球大系統(tǒng)之間互為表里的關系。在這些實踐中,特定地域的公共藝術作為一種實踐工具,提供了意識與功能相調(diào)和的多媒介平臺,通過場地干預激發(fā)了更加廣泛的質(zhì)疑、批判、宣言和行動等。而公共藝術的開放性亦為城市設計及其他眾多行業(yè)共同探討如何開拓可持續(xù)的地方未來提供了更多可能。
關鍵詞
全球大系統(tǒng);特定地域的公共藝術;集合地域;解域;再結(jié)域
Abstract
In this article, art works as unconventional landscape interventions are introduced, showing the interdisciplinary practices in responding to social and ecological issues brought by the rupture of global activities and local geographies. Started from natural geology and ecology, these public art works emphasize the close connection between individuals and the global system by coupling social, cultural, and economic phenomena with the physical foundation of the earth. In these practices, site-specific art is functioning as a tool to create intermediate spaces between mind and function, where questions, critics, manifestos, and actions, take forms through site interventions. The openness of these practices stimulates more dialogues among multiple industries about the sustainability of localization.
Key words
Global System; Site-Specific Art; Collective Territory; Deterritorialization; Reterritorialization
從珠江三角洲城中村實踐探索中國城市發(fā)展模式
Exploring China's Urban Development Pattern through Practice of Urban Village in the Pearl River Delta
作者:孟巖 Yan MENG
摘要
本次訪談圍繞中國的城市發(fā)展問題展開。受訪人孟巖介紹了URBANUS都市實踐建筑設計事務所長期以來對城市的觀察和思考,并以深圳城中村為切入點探討了怎樣的城市才是充滿活力、具有都市性的健康城市。此外,他希望通過2017深港城市/建筑雙年展突破觀念和邊界的桎梏、建立交流機制,并探索未來可能的新的城市發(fā)展模式。孟巖認為設計師只有先成為一個觀察者、思考者、研究者,才能更好地回應一個地區(qū)的獨特語境和文化特征。
關鍵詞
城市;城中村;雙年展;發(fā)展模式;研究;實踐
Abstract
This interview centers on the urban development issues faced by most Chinese cities. Yan Meng, Principal Architect and Co-founder of URBANUS Architecture and Design, shares his perspective on cities, and discusses what kinds of cities are dynamic, lively, and healthy by taking urban village in Shenzhen as an example. Besides, as one of the curators, he hopes that the 2017 Shenzhen Bi-city Biennale of Urbanism / Architecture can offer an opportunity to break boundaries, foster communication and exchange, and explore new urban development pattern in the future. Meng also believes that architects’ roles as an observer, a thinker, and a researcher could allow them to better respond to the unique context and cultural characteristics of a site as a designer.
Key words
City; Urban Village; Biennale; Development Pattern; Research; Practice
“一專一村”計劃:基于推動農(nóng)村內(nèi)源性發(fā)展的本地實踐
One University One Village Program: Promoting Endogenous Development in Rural Areas through Local Practice
作者:萬麗 Li WAN
摘要
本次訪談圍繞中國西部農(nóng)村地區(qū)生土建筑實踐展開。受訪人萬麗以“一專一村”農(nóng)村可持續(xù)發(fā)展支援計劃的突出實踐之一—云南光明村震后重建示范項目為例,闡述了建造工作中的難點和突破點,并就在不同地區(qū)開展生土建筑的異同及其應用前景進行了闡釋。此外,通過詳細介紹“一專一村”計劃的工作模式及流程,受訪人強調(diào)設計師應當盡力解決社會實際問題,承擔力所能及的社會責任。“一專一村”計劃希望通過持續(xù)的本土化探索,為世界其他具有生土建筑傳統(tǒng)的地區(qū)提供案例參考,并喚醒民眾及設計師的本土意識。
關鍵詞
農(nóng)村;震后重建;生土建筑;“一專一村”計劃;本土化;全球視野
Abstract
This interview is centered on the practice of earth architecture in rural West China, starting from introducing the post-earthquake reconstruction project in Guangming Village, Yunnan Province, as an outstanding example of the practice of the “One University, One Village” Rural Sustainable Development Assistance Program. Li Wan, the interviewee, explains the differences of design consideration and the difficulties in practicing earth architecture throughout China, while giving her prospect on its future application. Through a further introduction on the operation and project procedure of the Program by Wan and her team, the interviewee addresses that architects should take their responsibilities on solving social issues, with a hope that, through their site-based efforts, the Program could provide a global paradigm to similar earth architecture practices in other regions, rousing designers’ awareness of localization.
Key words
Rural Area; Post-earthquake Reconstruction; Earth Architecture; One University One Village Program; Localization; Global Vision
全球挑戰(zhàn)與地方實踐:將城市打造為包羅萬象的生態(tài)系統(tǒng)
Global Challenges, Local Solutions: The City as an Ecosystem of Events
作者:湯姆·里瓦德,邁克爾·考迪,錢昱 Tom RIVARD, Michael COWDY, Jack QIAN
摘要
在這個全球危機四伏的時代,城市不僅是社會進步的載體,也是體現(xiàn)多樣性和災難應對彈性的核心區(qū)域。面對日趨緊張的氣候、社會、生態(tài)和經(jīng)濟環(huán)境,McGregor Coxall設計事務所更關注人們建造自己城市的過程和背后的故事。我們的項目對于這些指導城市建設的環(huán)境特性秉承辯證的態(tài)度:我們認同城市是經(jīng)濟增長的引擎和文化產(chǎn)業(yè)的市場,但必須將建成環(huán)境區(qū)別于“自然”的這種認知卻未免荒謬。
當代城市的成就建立在全球發(fā)展和環(huán)境影響這兩種壓力相互矛盾的關系之上。為解決二者帶來的危機,McGregor Coxall設計事務所同時聚焦于兩種尺度下的設計實踐:著眼于區(qū)域范圍內(nèi)的經(jīng)濟發(fā)展和生態(tài)系統(tǒng)運作的大尺度規(guī)劃,以及關于人、街道和街區(qū)的小尺度設計。系統(tǒng)性的設計思想為我們的項目提供了經(jīng)濟和環(huán)境層面的實施框架,而對社區(qū)需求的切實考量則保證了我們能夠為每個項目制定真正因地制宜的設計方案。
關鍵詞
生物都市主義;彈性;績效;公眾參與;敘事;社區(qū)
Abstract
In a time of global challenges, cities are critical not only as vehicles for progress, but also as centers of diversity and resilience. Confronted with intensifying climates, and social, ecological, and economic issues, McGregor Coxall focuses on the stories people tell in making their cities. Our projects accept and challenge these stories which underpin city-making: the engine of economic progress, the marketplace of cultural production, and the myth of our separation from “nature.”
The success of contemporary city is built on a paradoxical relationship with two pressures: global development and environmental impacts. To address these crises, McGregor Coxall works at two scales, simultaneously, on all of our projects: in the large-scale realm of regional economic development and ecosystemic operations, and at the scale of the person, the street, and the neighbourhood. The systemic understanding provides the contextual basis by which projects perform, economically and environmentally, while our understanding of communities makes each project a genuine product of its time, place, and culture.
Key words
Biourbanism; Resilience; Performance; Public Engagement; Narrative; Community
“五水共治”示范工程:金華市浦陽江生態(tài)廊道
Restoring the Mother River back to the City: Puyangjiang River Corridor in Jinhua
作者:俞孔堅,俞宏前,宋昱 Kongjian YU, Hongqian YU, Yu SONG
摘要
作為浙江省“五水共治”(治污水、防洪水、排澇水、保供水、抓節(jié)水)的示范工程,浦陽江治理修復項目將原本遭受嚴重污染的河道轉(zhuǎn)變?yōu)榱藦V受市民喜愛的生態(tài)廊道。項目從水生態(tài)修復入手,引入由小型滯留濕地和大型濕地斑塊組成的濕地凈化系統(tǒng),使水質(zhì)得到顯著改善。設計體現(xiàn)了海綿城市建設理念和最小干預策略,在提升場地應對洪水的彈性的同時,將設計對原有自然環(huán)境的擾動降至最低。此外,項目對場地原有的農(nóng)業(yè)、水利和文化歷史遺跡進行了保護、激活并巧妙改造,賦予了場地藝術與教育價值。
關鍵詞
濕地;生態(tài)凈化;海綿城市建設;最小干預;歷史遺跡
Abstract
As a pilot project of water treatment in Zhejiang Province, the Puyangjiang River Corridor project has remediated the polluted river course into a popular ecological and recreational corridor. The project restored the aquatic ecosystems and improved the water quality by introducing a constructed wetland system which purifies the irrigation water and the tributaries of Puyangjiang River. Under a concept of Sponge City construction and a minimal intervention strategy, the design not only enhances the flood resilience, but also minimizes the disturbance to natural ecosystems of the site. In addition, the existing agricultural, water-conservational, and cultural heritages have been preserved and partly reused as recreational structures and facilities, contributing aesthetic and educational values to the site.
Key words
Wetland; Ecological Purification; Sponge City Construction; Minimal Intervention; Historical Heritage
應對城市問題的本土設計—曼谷都市森林公園
Local Design Responding to the Urban Problems — The Metro-Forest Project, Bangkok
作者:曼谷景觀設計事務所 Landscape Architects of Bangkok
摘要
曼谷都市森林項目旨在反映曼谷昔日的景觀、應對各種城市問題,并增加城市森林面積。該項目在優(yōu)先選擇傳統(tǒng)鄉(xiāng)土樹種的同時,采用宮脅生態(tài)造林法,以創(chuàng)造多樣性的森林生態(tài)環(huán)境并促進植物生長。此外,設計團隊對各種樹種的布局以及栽植密度也進行了精心安排。空中步道和觀景臺的設計不僅可以在森林演替的初期最大程度地減少游人對迅速生長的樹林的干擾,也使人們有機會近距離欣賞成熟的林冠之美。通過對曼谷本地設計語言的巧妙運用,這里成為了一處真正能夠喚醒公眾環(huán)境保護及城市森林意識的公共空間。
關鍵詞
城市森林;鄉(xiāng)土樹種;樹種演替;林冠;教育
Abstract
To respond to the urban problems and to increase forest areas in the city, an urban forest reflecting Bangkok’s former landscape was designed and constructed. To create diverse forest ecology and stimulate plant growth, Miyawaki’s ecological method to reforestation was implemented, and local tree species were used for pioneer planting as they had once established territorial populations around Bangkok. The layout of the species was carefully grouped, and planting locations were also carefully selected. The skywalk and observation tower were designed to minimize disturbance of the burgeoning forest and allow close-up views of the maturing canopy. This project is distinguished by strong design gestures that are well integrated into the landscape by using Bangkok’s design language, creating a space truly to inspire public awareness of urban forestry and the importance of environmental stewardship in Thailand.
Key words
Urban Forest; Local Tree Species; Succession of Tree Species; Canopy; Education
童年的記憶—瑞士日內(nèi)瓦梅林區(qū)雕塑景觀設計
L’enfance du Pli (The Fold’s Childhood) — A Sculpture-Landscape Design in Meyrin of Geneva, Switzerland
作者:吉利斯·布魯塞特 Gilles BRUSSET
摘要
設計與建造行業(yè)對于效率與標準化的追求,往往以犧牲場所感知為代價?!巴甑挠洃洝表椖恳缘袼芫坝^的形式,為日內(nèi)瓦邦迪斯地區(qū)創(chuàng)造了一個具有深遠意義和影響的設計作品。通過展現(xiàn)侏拉山脈自然的景觀地貌,該項目向現(xiàn)代化的建筑理念發(fā)出了挑戰(zhàn),并對梅林園區(qū)體現(xiàn)出的對原有景觀的漠視做出了回應。
關鍵詞
雕塑景觀;場所認同;空間性;地形;藝術
Abstract
Increased efficiency in the design and construction of standardization is often accompanied by a loss of perception of the site. L’enfance du Pli (The Fold’s Childhood) is a sculpture-landscape, monumental and elongated in Boudines, Geneva. In a form of interpretating the force that spawned landscapes of the Jura Massif (Jura folds), the project challenges the principle of modern architecture and responds to the ignorance of the pre-existing landscape that presided over the realization of the Meyrin Park.
Key words
Sculpture-Landscape; Place Identity; Spatiality; Topography; Art
現(xiàn)在,重新激活薩拉熱窩—波斯尼亞和黑塞哥維那歷史博物館改造設計
Reactivate Sarajevo Now — The Regeneration Design for the Historical Museum of Bosnia-Herzegovina
作者:阿爾弗雷多·伯萊姆博,休伯特·克拉姆皮尼,哈里斯·皮拉斯,瑞士聯(lián)邦理工學院U-TT建筑與都市主義實踐事務所 Alfredo BRILLEMBOURG, Hubert KLUMPNER, Haris PIPLAS, Urban-Think Tank, ETH Zurich
摘要
在激進的變革時代,我們需要將城市視作實驗性機遇,而薩拉熱窩這座城市卻絕無可能成為這樣的“城市實驗室”。但是,正如全球許多當代城市一樣,薩拉熱窩動蕩的城市建設更迭史及其建成環(huán)境中的多層社會、文化及政治印跡使挑戰(zhàn)與機遇在這座城市中并存。薩拉熱窩斷層式的政治、社會和歷史發(fā)展使其成為了一座拼湊城市。通過突顯薩拉熱窩既有的當?shù)厣鐣幕蜕鷳B(tài)系統(tǒng),U-TT建筑與都市主義實踐事務所的“重新激活薩拉熱窩”項目不僅有助于這座作為波黑首都的城市的戰(zhàn)后復興,還可以透過其非凡的經(jīng)驗,在更廣闊的意義上為全球相關實踐提供借鑒。
關鍵詞
激進都市主義;城市實驗室;斷層式開發(fā);激活;戰(zhàn)后復興
Abstract
In times of radical change, we need to look into cities as laboratories. A sheer unlikely candidate for such an urban laboratory is the city of Sarajevo. Yet, the city’s turbulent past of alternating periods of construction and destruction and the variety of social, cultural, and political layers in its built environment reveal challenges and potentials relevant to the state of many contemporary cities around the globe. Sarajevo’s discontinuous political, social, and historical development has created a bricolage city. By highlighting the existing local socio-cultural and ecological systems, the Urban-Think Tank’s “Reactivate Sarajevo” project aims not only to contribute to a post-war revitalization of the Bosnian capital but also to produce, from the experience of this extraordinary city, lessons of wider, possibly global significance.
Key words
Radical Urbanism; Urban Laboratory; Discontinuous Development; Reactivation; Post-war Revitalization
氣候變化對文化景觀之影響:以美國太平洋沿岸地區(qū)國家公園為例
Climate Change Impacts on Cultural Landscapes: A Preliminary Analysis in U.S. National Parks across the Pacific West
作者:羅伯特·Z·梅爾尼克,諾亞·P·克爾 Robert Z. MELNICK, Noah P. KERR
摘要
本文闡述了俄勒岡大學文化景觀研究小組的一項研究,分析了關鍵氣候變量可能對美國國家公園系統(tǒng)中太平洋沿岸地區(qū)文化景觀造成的影響。本研究旨在在氣候變化的背景下確保國家公園系統(tǒng)文化景觀彈性,并為未來的相關研究提供借鑒。
關鍵詞
文化景觀;氣候變化;國家公園;全球性問題;風險;脆弱性
Abstract
The study of climate change impacts on cultural landscapes in the Pacific West Region of the National Park System by the University of Oregon’s Cultural Landscape Research Group, assessed how these landscapes might be affected by key climate variables, and developed recommendations for future research toward the agency’s goal of ensuring cultural landscapes’ resilience in light of climate change variables.
Key words
Cultural Landscapes; Climate Change; National Parks; Global Issue; Exposure; Vulnerability
海洋農(nóng)業(yè):未來食物景觀
Agro-Pelago: Foodscapes for the Future
作者:賈克林·卡洛奇 Jaclyn KALOCZI
摘要
如果景觀設計師能夠在海洋中耕作、生產(chǎn)食物,那將會是怎樣一幅圖景?受持續(xù)增長的人口數(shù)量、資源需求,以及氣候變化危機的影響,未來沿海地區(qū)的農(nóng)業(yè)用地終將面臨枯竭。海平面上升致使農(nóng)田被海水淹沒,不可持續(xù)的耕作方式消耗著岌岌可危的土壤資源,傳粉昆蟲和作物變種現(xiàn)象屢見不鮮,耕地逐漸被城市用地占領,糧食安全無從談起—這樣的現(xiàn)象正在世界各地發(fā)生。這些全球性威脅為景觀設計提供了重新構(gòu)想未來食物景觀的機會?!昂Q筠r(nóng)業(yè)”項目最終以敘事動畫影片的形式呈現(xiàn),講述了全球食品安全面臨的挑戰(zhàn),并提出了針對特定地區(qū)的解決方案。
關鍵詞
食物景觀;農(nóng)業(yè);水產(chǎn)養(yǎng)殖;氣候變化;彈性
Abstract
What if landscape architects could cultivate the sea to produce food? In the future, rising populations and the demand on resource consumption alongside the crisis of climate change leave agricultural land in coastal areas facing extinction. Across the globe, rising sea levels causes farmland flooded by salt water, unsustainable farming depletes soils, pollinators and crop varieties increase, and as land transforms from arable to urbanized, food security disappears. These world-wide threats present opportunities for landscape architecture to re-envision food landscapes for the future. Presented through an animated and narrated film, Agro-Pelago addresses global food security challenges while implementing local solutions.
Key words
Foodscapes; Agriculture; Aquaculture; Climate Change; Resilience
灰水利用的契機—對境外水域的探尋與思考
When the Only Water Left Is Gray — The Growing Quest for Foreign Watersheds
作者:托馬斯·尼德律斯特 Thomas NIDEROEST
摘要
干旱地區(qū)約占陸地總面積的41%,承載著全球三分之一的人口,更有多個特大城市坐落其中,以豐富的礦產(chǎn)和肥沃的土壤創(chuàng)造了每年數(shù)十億美元的經(jīng)濟收入。然而,持續(xù)的人口增長與不斷變化的降水量造成了水資源的嚴重短缺。為在維持當?shù)亟?jīng)濟穩(wěn)定發(fā)展的同時有效進行人口增長的預測,世界各地的政府紛紛將水-能網(wǎng)絡擴展到境外流域中。作為由哈佛大學查爾斯·艾略特旅行獎學金資助的比較設計研究項目的一部分,本文探討了全球范圍內(nèi)的水資源短缺問題。項目研究了旱災對干旱地區(qū)的影響,記錄了不同區(qū)域水系統(tǒng)的特征,概述了大型水利工程對社會經(jīng)濟與社會生態(tài)的影響。通過呈現(xiàn)這些過程,本文從景觀設計學的角度探討了當前的水資源議題,通過強調(diào)灰水的重要性而將視野從“水之稀缺”向“水之充沛”轉(zhuǎn)變。為印證這一具有社會和經(jīng)濟復雜性的構(gòu)想,該項目通過國際案例研究探討了中央集控下跨境調(diào)水的缺陷以及地方分控下灰水收集及利用的潛力。為應對水資源短缺的問題,跨尺度且多樣化的干預措施不可或缺;以景觀過程為框架的混合系統(tǒng)的建立,成為了跨學科規(guī)劃與設計的關鍵。
關鍵詞
水資源短缺;干旱;資源充沛模式;非中心化;基于景觀的方法
Abstract
Arid regions around the world comprise approximately 41 percent of the global surface area. These drylands are inhabited by 1/3 of the global population, are home to several mega-cities and nurture a multimillion dollar economy annually. However, continuous population growth and changing precipitation patterns created the phenomenon of water scarcity. To stabilize the local economy and facilitate population growth projections, governments around the world extend their water-energy-network to access foreign watersheds. As part of a comparative design research project under the Harvard based Charles Eliot Fellowship, this article addresses the global issues of water scarcity. It studies the effects of drought in arid regions, documents territorial water systems and outlines the socio-economic and socio-ecological effects of megaprojects. By revealing these processes, the article discusses the current water discourse from the perspective of landscape architecture and endorses a paradigm of abundance. To illustrate this complex social and economic proposition, a survey of international case studies provides the understanding of the territorial gap and demonstrates decentralized action on a local scale. Ultimately, to challenge water scarcity, a plurality of interventions at multiple scales are inevitable. The key for interdisciplinary planning and design lays in the hybridity of systems, which are framed by a landscape-based approach.
Key words
Water Scarcity; Drought; Paradigm of Abundance; Decentralization; Landscape-Based Approach
用以塑造視野的影像散文
The Video Essay as Geomorphic Tool
作者:烏蘇拉·比曼 Ursula BIEMANN
摘要
近年來,我的影片所關注的尺度已經(jīng)從全球拓展到星球范圍。為探尋這一由非人類參與者扮演重要角色的新視角,我實地考察的焦點也轉(zhuǎn)向了偏遠地區(qū),那里脆弱的生態(tài)系統(tǒng)正承受著全球資源開采業(yè)帶來的巨大壓力。在本文中,筆者將通過《深度氣候》(2013)和《森林法則》(2014)兩部影片,闡述如何以影像散文的形式來創(chuàng)作超越其自身意義的景觀。在兩部影片所展現(xiàn)的影像環(huán)境保護主義論述中,自然物質(zhì)以及物理和氣候過程不再作為敘述社會事件的戲劇化背景—這些從幕后走到臺前的主角,承載著人與地球之間脆弱、復雜、詩意而又極度實體化的關系。
關鍵詞
影片;當代敘事手法;資源開采;氣候變化;部落社會;生態(tài)危機
Abstract
In recent years, my videos have performed a shift from a global to a planetary scale. In pursuit of this new perspective where nonhuman actors begin to play an important role, my fieldwork has taken me to remote territories where fragile ecosystems have come under great pressure from the global resource extraction industry. In this article, I elucidate the two video works, Deep Weather (2013) and Forest Law (2014), to demonstrate how I use the video essay to create landscapes that are imbued with meaning beyond themselves. In the cinematic environmentalism these videos present and matter, physical and climatic processes no longer provide a dramatic backdrop for the narration of social events; they have moved to the fore to play the leading role, forming a world in which the human-Earth relationship is fragile, complicated, poetic, and intensely physical.
Key words
Video; Contemporary Narratives; Resource Extraction; Climate Change; Indigenous Communities; Ecological Crisis