▼傍晚鳥瞰
The bird's eye view in the evening ?映社
▼頂平面圖
The top plan ?映社
回到三年前,那段構(gòu)思邊界住宅的日子。
遇到孫朝陽,是在2016年的冬季晚上。閑聊中得知他想在家鄉(xiāng)為父母造一棟房子。他的家鄉(xiāng)位于中國河南省漯河市市郊的村莊,基地在村盡頭,直面田野,遠(yuǎn)處有什么?山丘、脫硫塔和不想回巢的巖雀。
Going back to three years ago, the day when I thought of "Boundary House".
I met Sun Zhaoyang in the winter evening of 2016. During the chat, I learned that he wanted to build a house for his parents in his hometown. His hometown is located in the village on the outskirts of Luohe City, Henan Province, China. The site is at the end of the village, facing the fields. What is in the distance? Hills, desulphurization towers and rock birds that don't want to go back to the nest.
▼從北側(cè)向南望鳥瞰
A bird's eye view from north to south ?映社
▼西側(cè)立面鳥瞰
A bird 's-eye view of the west elevation ?映社
▼在田野里看西側(cè)立面
Viewing west elevation in the field ?映社
一棵會開花的樹
One Flowering Tree
第一件事是建立一道圍墻,這不是我們的初衷,而是當(dāng)?shù)氐募s定俗成。我對此并不反感,因為圍墻不意味著阻隔,在我看來,他像是細(xì)胞膜,建構(gòu)了一種選擇透過的機(jī)制,也為我們的設(shè)計定下起點與依據(jù)。
圍合一塊地, 圈出一片荒蕪。
推倒破舊的紅磚墻,把他們搜集起來,作為新家的建材;移去原有的盆栽植株,暫時安頓在家門口的田埂旁;松開院子里的水泥地,露出濕潤的泥土和青草。
圍合的這塊地里,有一家人幾十年的回憶。
老房子的中心原有一棵桂花樹和一棵玉蘭樹,這棵不高的桂花樹長得不錯,陪伴了主人的童年時代,少年時代,一直到考上大學(xué),畢業(yè),工作。玉蘭卻在主人年少時死了,他很懷念她,說樹很高,年年開花。
伴隨圍合這個動作出現(xiàn)的是內(nèi)外與中心這對概念。
窗戶是用來溝通內(nèi)外的媒介,我們在圍墻一周上安排了九扇窗,他們大部分位于行走的路徑上,形態(tài)各異,有的正對內(nèi)院的向日葵地,為了讓花開變成一幅畫,掛在墻上;有的歇斯底里得長,為的是截取白樺林的樹梢;有的沖破墻角,只為望見更遠(yuǎn)處的山脈。
庭院里重新種植了玉蘭,來自遙遠(yuǎn)的長春大山里一家叫做北國之春的苗木場。他們把樹連根拔起,包好粗枝,減去細(xì)枝,裝在卡車?yán)镞B夜運到家里。
三年來,這棵玉蘭樹一直水土不服,不曾開花,直到去年,枝頭突然綻開一叢叢白色的花,幽香撲鼻,全家人樂壞了,仿佛回到了三十年前朝陽的童年時代,孫叔的青年時代。
The first thing is to build a circle of boundary wall. This is not our original intention, but the local convention. I am not disgusted with this, because the wall does not mean blocking. In my opinion, it likes a cell membrane, which constructing a mechanism for selecting and transmissing, and also setting a starting point and basis for our design.
Enclose A Piece of Land, Circle A Deserted Site.
Push down the dilapidated red brick walls and collect them as building materials for the new home; remove the original potted trees and temporarily settle in the ground at the door of the house; loosen the concrete floor in the yard to reveal the moist soil and grass.
In the enclosed area, there are the memories for decades of a family.
In the center of the site (old house), there is a sweet-scented osmanthus tree and a magnolia tree. This low-growth sweet-scented osmanthus tree grows well. Accompanied him to spend his childhood, boy-time, went to college, graduated, and finally worked. Well the magnolia died when the owner was young. He missed her very much and said that the tree was very tall and blossomed every year.
What comes with the "enclosure" action is the concept of inner, outer and center.
Windows are a medium for communicating inside and outside. We arranged nine windows on the boundary wall. Most of them were on the path of walking. They were in various shapes. Some of the windows were facing the sunflower field in the inner courtyard. In order to make the flower into a painting which hung on the wall. Some of the windows are extremely long, in order to intercept the treetops of the birch forest; some break through the corners, just to see the mountains farther.
One magnolia was replanted in the courtyard, from a distant seedling field in the mountains in Changchun the name of the seedling company is called the North Country Spring. They uprooted the tree, wrapped the branches, subtracted the twigs, and loaded them in the truck overnight.
In the past three years, this magnolia tree has been acclimatized and has not blossomed. Until last year, the branches suddenly bloomed with white flowers, and the whole family was very happy! It seems to have returned to the childhood of Chaoyang 30 years ago, Sun Shu’s youth.
▼南側(cè)入口
The south entrance ?映社
▼從邊庭看二層
Looking at the second floor from the side court ?映社
▼邊庭
The side court ?映社
▼從入口看西側(cè)體量
Looking at the west volume from the entrance ?映社
▼從二層平臺看主庭院
Viewing the main courtyard from the second floor platform ?映社
▼從入口看邊庭
Viewing side court from the entrance ?映社
▼從庭院看外圍墻
Looking at the outer wall from the courtyard ?映社
▼從臥室看主庭院
Viewing the main courtyard from the bedroom ?映社
▼從客廳看庭院
Viewing the courtyard from the living room ?映社
邊界建構(gòu)
The Construction of Boundary Space
形體組織的邏輯圍繞邊界墻體而發(fā)生,入口在南側(cè)靠近鄰居三叔家,進(jìn)入之后繞著邊界墻體順時針運動,經(jīng)過亭子,走道,鋼構(gòu)架,小庭院。到西側(cè),或是進(jìn)入客廳,或是走向二層。進(jìn)入客廳,看到的是主庭院,那里有玉蘭樹和舊時的桂花樹。
樹底下有通往高處的鋼樓梯,高處,也就是亭子的屋頂,是一個獨立于西側(cè)大平臺的小空間,雖然面積不大,視野卻異常開闊,向南向西望,都可以看見遠(yuǎn)處墨綠的樹林。
二層西側(cè)的大平臺則連接著一望無際的田野。亭子、客廳、臥室,三個體量分別占據(jù)南面,西面,北面,形成對內(nèi)部庭園的夾持。
以類型學(xué)的方式考量,在邊界空間中,形體與圍墻產(chǎn)生了九種空間關(guān)系,類比中國傳統(tǒng)住宅對于邊界墻體的處理,此處的九種類型分別是:房間與圍墻的貼合與包含,樓梯與圍墻的貼合,平臺與圍墻的貼合,鋼架與圍墻的包含與打斷。其中鋼架與圍墻的抽象關(guān)系較少出現(xiàn)在中國傳統(tǒng)住宅中,類似構(gòu)造在拙政園卅六鴛鴦館北側(cè)廊架和留園北側(cè)又一村廊架中出現(xiàn),只是他們是連續(xù)的,線性的,此處則強(qiáng)調(diào)空間轉(zhuǎn)折時的過渡。
透過西面的窗戶可以望到遠(yuǎn)方,隔著南面的圍墻能聽到鄰居的閑談,或是在北面的小庭院里種植不愿見光的苔蘚,在東面的院子里劃出碎石的圖案,在玉蘭樹下聞到春的氣息,在南面的灌木叢里看到向日葵開的肆無忌憚。
一切都在這個不足100平米的地方發(fā)生,偶然的,卻循環(huán)不止。他們在行走里被搗碎,與煙火氣一起融入日常生活里,虔誠而具體。
The logic of formal organization takes place around the boundary wall. The entrance is close to the neighboring of his uncle on the south side. After entering, it moves clockwise around the boundary wall, passing through pavilions, walkways, steel structures and a small courtyard. Then go to the west side, you can choose to go to the living room, or go to the second floor. When you enter the living room, you can see the main courtyard, where planted the magnolia tree.
Under the tree, there is a steel staircase leading to the height. The height, that is, the roof of the pavilion, is a small space independent of the large platform on the west side. Although the area is small, the view is unusually wide, when you look south or west. You can see the dark green forest in the distance.
The large platform on the west side of the second floor connects the endless fields. The pavilion, the living room, and the bedroom occupy the south, west, and north sides, respectively, forming a grip on the inner garden.
Considering typology, in the boundary space, there are nine spatial relationships between the body and the wall, analogous to the treatment of the boundary wall by traditional Chinese dwellings. The nine types here are: the types of paste and contain of the room and the boundary wall. The type of paste of the stairs and the wall, the paste of the platform and the wall, and the contain and interruption of the steel frame and the wall. Among them, the abstract relationship between the steel frame and the wall is rarely to be seen in the traditional Chinese houses. A similar space appears in the bridge on the north side of the Sa Liu Yuan Yang Guan in the Humble Administrator's Garden and in the corridor named You Yi Cun on the north side of the Lingering Garden, except that they are continuous and linear. The steel frame here emphasizes the transition in the space transition.
Looking through the window in the west, you can hear the neighbors’ chats through the south wall, plant the moss in the small garden in the north, and draw a gravel pattern in the east courtyard. Under the magnolia tree, you could smell the spring, see the sunflowers in the bushes in the south, they are unscrupulous.
Everything happens in this place only less than 100 square meters, by chance, but unlimited with the time flies. The breath of nature is smashed in walking, and integrated into everyday life, piously and concretely.
▼從亭子頂面看臥室
Viewing the bedroom from the top of the pavilion ?映社
▼從二層平臺眺望西側(cè)田野
Overlooking the west field from the second floor platform ?映社
▼從二層平臺看主庭院
Viewing the main courtyard from the second floor platform ?映社
▼從入口看臥室
Viewing the bedroom from the entrance ?映社
▼從二層過道看南面樹林
Looking at the south grove from the second floor corridor ?映社
▼二層平臺
The second floor platform ?映社
▼鋼構(gòu)架
The steel framework ?映社
▼夕陽下的主庭院
The main courtyard at sunset ?映社
▼西側(cè)走廊
The west corridor ?映社
▼向日葵
The sunflower ?映社
▼在亭子頂上往北看
Looking north from the top of the pavilion ?映社
▼傍晚的臥室
The evening bedroom ?映社
▼傍晚的二層過道
The evening corridor of the second floor ?映社
▼南側(cè)入口
The south entrance ?映社
▼主庭院里的玉蘭樹
Magnolia tree in the main courtyard ?映社
▼主庭院
The main courtyard ?映社
▼主庭院與客廳夜景
Night view of the main courtyard and the living room ?映社
▼主庭院夜景
Night view of the main courtyard ?映社
▼體塊關(guān)系軸測示意圖
Axonometric diagram ? LI WENXI Architects
關(guān)于駐場與失控
About Resident and Out of Control
夏工和嚴(yán)師傅是我在南京大學(xué)認(rèn)識的朋友,他們?yōu)檫@個房子做了門窗,夏工的草圖表達(dá)了豐富的細(xì)節(jié),所以玻璃與窗框的關(guān)系控制的很到位。
薛工,為這個房子做了欄桿、樓梯和門把手。這哥們兒每次干活前都要喝一斤白酒,在清醒的時候是能看懂圖紙的,但是只有喝了酒才能干活。我們溝通過幾次,他的語速很快,看起來很忙,而且對什么時候能出成品,什么時候能過來安裝都不確定。最終成品和圖紙都是有出入的,比如把手做反了,欄桿做薄了,樓梯做大了等等。但慶幸的是效果沒有想象的那么糟,可見在潛意識里,他還是做了控制。
我希望這個房子一直陪伴孫家,從孫叔手里傳給朝陽,朝陽傳給夕陽,夕陽傳給明月,明月再傳給晨曦。百年之后成為那里的一處遺跡,也成為我的另一處故鄉(xiāng)。
Xia and Yan are friends I met at Nanjing University. They made doors and windows for this house. The drawings of Xia were professional which full of details. So the relationship between glass and window frame is well controlled.
Xue made railings, stairs and door handles for the house. This buddy must drink a pound of white wine before each work, he can understand the drawings when he is awake, but he can only work if he drinks alcohol. We passed the ditch several times, his speaking speed was very fast, he looked very busy, and he was not sure when he could get the finished product and when he could come over and install it. The final product and the drawings are all different, such as the handle is reversed, the railing is thin, the stairs are bigger, and so on. Fortunately, the effect is not as bad as imagined. It can be seen that in the subconscious, he still controlled.
I hope that this house will always accompany the family, from Sun to the sunset, the sunset to the moon, and the moon to the morning. Then which became a relic in the past 100 years and became one of another hometown of mine.
▼二層臥室
The bedroom on the second floor ?映社
▼臥室天窗
The bedroom skylight ?映社
▼施工過程
The construction process ?映社
住宅,一曲關(guān)于生活的民謠。
而我所認(rèn)為的生活,尋常卻不失深意。
House, the folk about life.
What I understand of life, ordinary but with profound.
▼概念草稿
The sketch ? LI WENXI Architects
▼平面示意
The site plan ? LI WENXI Architects
▼總平面圖
The design plan ? LI WENXI Architects
▼剖面圖
The sections ? LI WENXI Architects
▼立面圖
The elevations ? LI WENXI Architects
▼細(xì)節(jié)大樣圖
The details ? LI WENXI Architects
▼模塊分解圖
The fragments analysis ? LI WENXI Architects
項目信息
項目名稱:邊界住宅
項目地點:中國河南省漯河市召陵區(qū)孫店村
設(shè)計/建設(shè)時間:2016.12-2019.6
建筑面積:180平方米
庭院面積:95平方米
設(shè)計單位:里建筑事務(wù)所
官網(wǎng):www.li-wenxi.com
主持建筑師:酈文曦
設(shè)計團(tuán)隊:龐夢霞、來鵬飛
主體施工:李來獲施工組
門窗:嚴(yán)傳偉、夏珩、張春雷、趙學(xué)兵、薛曉穎
欄桿、鋼梯、門把手:薛藝博、李朋飛、孫登輝
攝影、攝像:映社
郵箱:inarchitects@163.com
Project Name: Boundary House
Project Location: Sundian Village, Zhaoling District, Luohe, China
Design/Construction:2016.12-2019.6
Built-up Area:180m2
Courtyard area:95m2
Firm: LI WENXI Architects
Website:www.li-wenxi.com
Leading Architect: LI Wenxi
Design Team: Pang Mengxia, Lai Pengfei
Main Body Construction: LI Laihuo Team
Doors and Windows: Yan Chuanwei, Xia Heng, Zhang Chunlei, Zhao Xuebing, Xue Xiaoying
Handles, Railings, Steel Stairs: Xue Yibo, Li Pengfei, Sun Denghui
Photography/Video: Project-ion
E-mail:inarchitects@163.com
排版:胡碧喬
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,請勿以景觀中國編輯版本轉(zhuǎn)載。如有侵犯您的權(quán)益請及時聯(lián)系,我們將第一時間刪除。
投稿郵箱:info@landscape.cn
項目咨詢:18510568018(微信同號)