首頁  /  發(fā)現(xiàn)   /  讀書   /  正文
  • 《景觀設(shè)計學》2016年第1期

    作 者:
    杰克?埃亨(Jack AHERN),侯甬堅(Yongjian HOU)等
    類 別:
    景觀
    出 版 社:
    高等教育出版社有限公司
    出版時間:
    2016年2月

俞孔堅?人類世生態(tài)系統(tǒng)與生態(tài)修復
——《景觀設(shè)計學》2016年第1期“主編寄語”
From Restoration to Novel Ecosystems
By Kongjian Yu


千百年的人類活動深刻地改變了地球表面。尤其是20世紀的工業(yè)化和城鎮(zhèn)化,給人類賴以生存的生態(tài)系統(tǒng)帶來了巨大的沖擊。而在近幾十年來城鎮(zhèn)化和工業(yè)化快速而無序發(fā)展的中國,這一變化尤為劇烈,我們已將中國的生態(tài)和環(huán)境帶入絕境:霧霾、水污染、土壤污染、地下水位下降、濕地大面積消失、諸多珍稀物種瀕臨滅絕、生物多樣性驟減……城鄉(xiāng)生態(tài)修復將成為中國未來幾十年最艱巨、最緊迫的任務(wù)。

為了完成這一任務(wù),中國景觀設(shè)計界—以及世界景觀設(shè)計界—將面臨一系列最基本的理論挑戰(zhàn):如何進行生態(tài)修復?如何評價生態(tài)修復的成果?修復的最終目標是什么?是將棲息地和生態(tài)系統(tǒng)修復到完全原始的狀態(tài),還是修復到自然系統(tǒng)某一階段的狀態(tài)?是要建立一個理想的頂級群落(Climax),還是建立一個與此時此地環(huán)境相適應(yīng)的生物群落?是要配置和維護一個生態(tài)學家定義的、完全由鄉(xiāng)土物種組成的生物結(jié)構(gòu),還是進行適當?shù)娜斯じ深A,并開啟自然的演化過程以形成新的生態(tài)系統(tǒng)和生物群落?“Novel Ecosystem”—新生態(tài)系統(tǒng)或人類世生態(tài)系統(tǒng)—的概念和理論為我們指明了一條出路。

Novel Ecosystem是指自然生態(tài)系統(tǒng)在人類干擾下,或人類管理的生態(tài)系統(tǒng)在停止管理的情況下形成的、棲息地環(huán)境和物種結(jié)構(gòu)發(fā)生變化的生態(tài)系統(tǒng),這些干擾包括氣候條件和土地利用類型的改變,以及人類人力物質(zhì)和信息干擾的撤除。這是介乎完全自然過程作用下的生態(tài)系統(tǒng)(Wild Ecosystem)和人類設(shè)計管理控制下的生態(tài)系統(tǒng)(Managed Ecosystem)之間的一類生態(tài)系統(tǒng)。其一端是自然生態(tài)系統(tǒng)被人為干擾和破壞之后形成的生態(tài)系統(tǒng),諸如熱帶雨林砍伐之后形成的生態(tài)系統(tǒng),江河大壩和防洪堤建成之后形成的新的河流水系生態(tài)系統(tǒng),湖泊水體或土壤環(huán)境遭受污染或改變后形成的新的生物群落,因外來物種引入后帶來的鄉(xiāng)土物種的消失和棲息地條件的改變、氣候改變帶來的地域性生物群落的改變、城鎮(zhèn)化和基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)帶來的景觀破碎化而形成的新的生態(tài)系統(tǒng)……在另一端,是人工管理的生態(tài)系統(tǒng)失去管理之后形成的生態(tài)系統(tǒng),例如,由于經(jīng)濟效益下降導致云南的人工橡膠林被遺棄和退化后所形成的群落演化、廣大城市郊區(qū)的農(nóng)田被撂荒后所形成的新的生態(tài)系統(tǒng)、魚塘不再被利用而演化出的新的濕地生態(tài)系統(tǒng),甚至大量中國農(nóng)村的村莊和宅基地因無人管理所形成的新的生態(tài)系統(tǒng)。這些新的生態(tài)系統(tǒng)沒有歷史可以追溯,其非生物性和生物性組成部分是全新的,或部分是新的。

在很多情況下,對這樣的新生態(tài)系統(tǒng)我們往往無法評價其優(yōu)劣,因為人類的評價往往是帶有主觀性和持有偏見的。例如,幾十年前,在中國的云南大面積種植來自澳洲的桉樹(Eucalyptus globulus)曾經(jīng)不僅被作為荒山綠化的先進措施加以鼓勵,而且還帶來了可觀的經(jīng)濟效益;而今天,這些桉樹卻已帶來巨大的生態(tài)災難,包括鄉(xiāng)土物種消失、土壤條件惡化等。類似的例子包括我國東南沿海以防治海岸侵蝕為目的而引進的大米草(Spartina anglica),而今已經(jīng)對當?shù)厣鷳B(tài)系統(tǒng)造成了嚴重破壞;作為觀賞花卉被引入的加拿大一枝黃花(Solidago canadensis),而今已泛濫于廣大江南地區(qū),它們侵占了大片鄉(xiāng)間的田埂和被撂荒的土地。至于大江大河上的堤壩所引發(fā)的新的生態(tài)災難就更難以評估了。我們應(yīng)該如何審視和應(yīng)對這樣的新生態(tài)系統(tǒng)?是花費巨資拔掉這些外來物種,還是任其繁衍,抑或引入新的天敵?最終該群落將會如何演化?對于諸如大壩這樣的人為干擾,我們是要將大壩炸掉來恢復河流湖泊的生態(tài)系統(tǒng),還是讓水庫淤塞,以形成新生態(tài)系統(tǒng)?—即使炸掉大壩,其后形成的新的生態(tài)系統(tǒng)也絕不會再復原到大壩建設(shè)之前的生態(tài)系統(tǒng)狀態(tài)。

我們對于人類世生態(tài)系統(tǒng)的研究剛剛開始,但有一點是可以明確的:對待人類干擾下破壞的自然生態(tài)系統(tǒng),我們既不能指望恢復到原始的自然生態(tài)系統(tǒng)狀態(tài),也不應(yīng)該通過高投入使生態(tài)系統(tǒng)維持在歷史上出現(xiàn)過的某一狀態(tài);生態(tài)修復的過程應(yīng)該是通過生態(tài)設(shè)計,在撤除人類破壞行為的同時,開啟一種新的、具有綜合生態(tài)系統(tǒng)服務(wù)功效的新生態(tài)系統(tǒng)演化。

譯薩拉?雅各布斯



Human activity has been changing the surface of the earth for several thousand years. In the 20th century, however, the rate of change was accelerated, propelled by industrialization and urbanization. This change has affected the global ecosystem on which human life relies. Over the past decades China’s rapid and often chaotic process of urbanization and industrialization has left us in ecological and environmental despair. Our country is threatened by smog and haze, water pollution, soil contamination, groundwater recession, wetland disappearance, species endangerment, and declines in biodiversity. Ecosystem restoration in urban and rural environments has become China’s most difficult and urgent task. 

Faced with this task, landscape architecture has been confronted by some of the most basic theoretical questions of restoration: what is the objective of ecological restoration? How is ecological restoration evaluated? What phases of ecological communities will restoration build — should we recover habitats and ecosystems back to their “original” situations, or to certain status of their natural evolution? What ecological theories are being deployed — should we establish an ideal climax, or an adaptive community appropriate to the specific site? Should we design and maintain a local community that completely consists of “native” species which are defined by ecologists, or a new ecosystem / community that can healthily evolve based on the preexisting status? And how much human intervention is needed? The concept of a novel ecosystem — a new ecosystem that has been formed or largely altered in structure and function by human agency — provides the theoretical grounding for addressing such questions. 

Novel ecosystems are natural ecosystems which have been disturbed by or once managed by humans, and as a result, have new ecosystems. These ecosystems emerge from changing climates, changing land uses, or sudden human abandonment, and may result in a permanent habitat change and species invasion. Whereas wild ecosystems function through the actions of nature, and managed ecosystems are designed and controlled by humans, novel ecosystems exist as neither the former nor latter. These ecosystems are often formed after disrupted by human interventions, such as tropical rainforests, rivers and lakes, and industrial sites whose hydrology and ecology have been permanently altered by deforestation, construction of river dykes and flood bank, or soil contamination. Other examples of novel ecosystems would be seen in the transformation of regional biological communities due to climate change and species invasion, or new ecosystems brought about by landscape fragmentation during urbanization. At the other end are ecosystems that were once managed by humans, and have been transformed through abandonment. Examples of these types of ecosystems include rubber forests in Yunnan, the loss of farmland to suburbanization, and the growth of wetlands in former fishponds. The abiotic and biotic components of these new ecosystems are neither entirely found nor created. This is new to us.

As humans, we carry our own subjectivities and prejudices, making it difficult to evaluate or to judge the vitality of these ecosystems. A few decades ago the Eucalyptus globules was introduced from Australia to Yunnan Province in Southwest China. Their importation was encouraged as part of an afforestation initiative in barren mountainous areas. The trees also brought a considerable economic benefit. Today, eucalyptus has proven to be an enormous environmental disaster, causing local species to disappear and resulting in deteriorated soil conditions. This type of story is common: Spartina anglica was introduced to China’s southeast coast to combat erosion, instead replacing native plant communities; Solidago canadensis was introduced as an ornamental flower and now has become widespread in farmland south of the Yangtze River. The ecological catastrophe caused by huge dykes and dams is impossible to calculate. As designers, how should we evaluate and respond to these new ecosystems? To only eradicate invasive species is difficult and expensive, while introducing new species is unpredictable. In the case of dams, the local landscape has become so altered that to restore the original river ecosystems by demolishing the dams will be an almost impossible task — even so, the new landscape would never recover the ecosystem that existed previously. Cultivating a novel ecosystem that is based on the existing ecological environment and can robustly evolve suggests a solution. 

Our understanding of novel ecosystems is underdeveloped. However we are clear of one thing: when approaching natural ecosystems that have been damaged by humans, we should not expect to restore them to a specific historical moment. Ecological restoration should be a design that, while limiting the disruptive behaviors of humans, also allows for ecosystems to evolve with new functions.

Translated by    Sara JACOBS


發(fā)表評論

您好,登錄后才可以評論哦!

熱門評論

相關(guān)圖書