首頁(yè)  /  看設(shè)計(jì)   /  藝術(shù)  /  正文

美國(guó)峽谷中的泡泡藝術(shù)設(shè)計(jì) | Vincent Leroy

經(jīng)典案例 2020-10-21 來源:gooood
  • 項(xiàng)目名稱:
    美國(guó)峽谷中的泡泡藝術(shù)設(shè)計(jì)
  • 項(xiàng)目地點(diǎn):
    美國(guó)
  • 設(shè)計(jì)公司:

藝術(shù)家Vincent Leroy在美國(guó)布萊斯峽谷的懸崖間懸掛了一組泡泡裝置,讓人們通過特殊的視覺效果思考自然。每個(gè)泡泡都可以反射峽谷中獨(dú)特的橙色陽(yáng)光。

Vl imagines a set of bubbles hanging in rotation between the cliffs of Bryce Canyon in the USA : The opportunity to contemplate nature through an optical effect. Each bubble captures the brightness of the unique orange light of the Canyon.


1.jpg

▲裝置鳥瞰,aerial view of the installation ?vincent leroy

2.jpg

▲裝置懸掛在布萊斯峽谷的懸崖之間,the mobile proposal levitating between the cliffs of Bryce Canyon ?vincent leroy


這一裝置讓人們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到了這一非凡場(chǎng)地的豐富性。顏色在泡泡間閃耀,不斷反射的光線呈現(xiàn)出無盡的深度。

This installation makes us even more aware of the richness of this extraordinary place. The colors are shimmering, the light reflections are infinite and deep.


▲泡泡反射峽谷中的橙色陽(yáng)光,bubble reflecting the orange light in the canyon ?vincent leroy


裝置的外觀獨(dú)特而神奇,堅(jiān)硬的巖石和光滑的球面形成鮮明對(duì)比。這樣的聯(lián)系難得一見,激發(fā)游客對(duì)于場(chǎng)地的好奇心。泡泡之間形成的景象如同被切割的圓環(huán),無限重復(fù),聚焦在迷人的細(xì)節(jié)之上。這是一種超乎想象的體驗(yàn)。

The effect is singular and surprising, full of contrast between the rock and the smooth surface of the spheres. This improbable association challenges the curiosity of the visitor of the place: it is totally unexpected. Like sliced loops, repetition becomes multiple and infinite. Focusing on a detail becomes captivating.


5.jpg

▲光滑的泡泡與堅(jiān)硬的巖石形成對(duì)比,smooth surface of the bubble contracting with the rocks ?vincent leroy

6.jpg

▲泡泡中形成不可思議的景象,improbable mixture between two universes so far apart ?vincent leroy


裝置由PMMA泡泡組成,通過從轉(zhuǎn)盤伸出的纜線懸掛,完美地劃分并且平衡了整個(gè)空間。這個(gè)裝置反映了人與速度的關(guān)系,以及人與現(xiàn)實(shí)的距離,它們是現(xiàn)代社會(huì)的核心。藝術(shù)家樂于花費(fèi)時(shí)間分解眼中所見的各種形式。在這個(gè)將低技與詩(shī)意結(jié)合的精細(xì)裝置中,人們可以再一次將自身與現(xiàn)實(shí)世界分離。

The mobile consists of a clever PMMA bubble assembly suspended by cable from a turntable : a perfectly proportioned and balanced whole. It’s a reflection on our relationship with the speed, the distance with the reality…so essential in today’s world. VL likes to take his time, breaking down each gesture that counts in his eyes. Once again it is the subtle mix of poetry and low technology that detaches us here from the real world.


▲景色在泡泡中無限重復(fù),the effects are infinite ?vincent leroy




版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的權(quán)益請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。

投稿郵箱:contact@landscape.cn

項(xiàng)目咨詢:18510568018(微信同號(hào))


0

發(fā)表評(píng)論

您好,登錄后才可以評(píng)論哦!

熱門評(píng)論

相關(guān)項(xiàng)目