首頁  /  看設(shè)計(jì)   /  景觀  /  正文

鄭州方頂驛文化休閑度假區(qū)景觀設(shè)計(jì) | A&N尚源景觀

經(jīng)典案例 2020-09-28 來源:gooood
  • 項(xiàng)目名稱:
    方頂驛文化休閑度假區(qū)
  • 項(xiàng)目地點(diǎn):
    鄭州市上街區(qū)淮陽路與五云路交叉處西
  • 項(xiàng)目規(guī)模:
    38000㎡
  • 設(shè)計(jì)公司:
  • 委托方:
    鄭州萬科企業(yè)有限公司
  • 建成時間:
    2018竣工
  • 圖片來源:
    三棱鏡建筑景觀攝影,部分為直譯建筑攝影

故事導(dǎo)向

Orientation

說起鄭州,我們也許首先會去鄭東看新區(qū)成果,再去港區(qū)看航空港建設(shè),然而港區(qū)之后便無處可去,鄭州三千年歷史,卻沒有一處能夠拿出手的文化地標(biāo)。

Speaking of Zhengzhou, we may first go to Zhengdong to see the achievements of the new area, and then to the port area to see the construction of the airport. However, after the port area, there is nowhere to go. Zhengzhou has three thousand years of history, but there is no cultural landmark that can be taken out.


1.jpg

▲項(xiàng)目鳥瞰,aerial view of the project ?三棱鏡建筑景觀攝影


方頂村南靠五云山,北望邙嶺,水河穿流而過,地處丘陵之地三面環(huán)山,擁抱百畝棘寨湖,給人吉利之感,屬于依山傍水、藏風(fēng)聚氣的風(fēng)水寶地,真可謂“卜云其吉,終焉允臧”

Fangding Village is adjacent to Wuyun Mountain in the south and Manling Mountain in the north. The river flows through it. It is located in a hilly land surrounded by mountains on three sides, embracing the Jiuzhai Lake, which is a hundred acres. A treasured place of Feng Shui where wind gathers energy, it can be described as “Buyun Qiji, and finally allow you to visit”.


方頂村600年歷史底蘊(yùn)

the 600-year history of Fangding Village

方頂村始建于600多年前,被河南省政府評為河南歷史文化名村,是遠(yuǎn)近聞名的“翰林故里,教師之鄉(xiāng)”。其深沉的歷史積淀、濃厚的人文氣息賦予了方頂村不可磨滅的精神印記?,F(xiàn)存古民居43家院落,房間279間,較為完整的院落13家,現(xiàn)有村民居住的院落20多家。古建筑、古跡的總體面積20多畝,包括街道、祠堂、名人故居和村民住房。

Founded more than 600 years ago, Fangding Village was rated as a famous historical and cultural village in Henan by the Henan Provincial Government. It is well-known as “the hometown of Hanlin and the hometown of teachers.” Its deep historical accumulation and strong humanistic atmosphere give Fangding Village an indelible spiritual mark. There are 43 courtyards of ancient houses, 279 rooms, 13 relatively complete courtyards, and more than 20 courtyards for villagers. The total area of ancient buildings and historical sites is more than 20 acres, including streets, ancestral halls, former residences of celebrities and villagers’ houses.


▲方頂村·龍脈峭壁 & 進(jìn)村的必經(jīng)的高墻驛道,F(xiàn)angding Village · Longmai cliffs & the main entrance ?三棱鏡建筑景觀攝影


方頂村建筑從明代中期一直延續(xù)到現(xiàn)在,大多以清代和民國時期的建筑為主,保留有黃土高原特有的窯洞和山西、陜西、河南等中原地區(qū)傳統(tǒng)的房屋、獨(dú)特的單面坡頂房、繡樓等。

Fangding Village’s architecture has continued from the middle of the Ming Dynasty to the present. Most of the buildings are based on the Qing Dynasty and the Republic of China. The cave dwellings unique to the Loess Plateau and the traditional houses in the Central Plains such as Shanxi, Shaanxi and Henan, and the unique single-sided roof Room, embroidered building, etc.


▲方頂村·虎皮寨墻 & 拱門窯洞,F(xiàn)angding Village · village walls & the arch cave ?三棱鏡建筑景觀攝影


關(guān)于場地的尊重

The respect for the site

設(shè)計(jì)以延續(xù)和保護(hù)場地語言為基礎(chǔ),以方頂村地勢地貌為依托,將建筑、環(huán)境、人文匯聚于此。采取保留場地中具有分割空間的龍脊山體,保留現(xiàn)狀可利用的植物,場地較為平整的區(qū)域作為市民聚集主要活動空間,利用好山體與湖面的階梯關(guān)系的策略來進(jìn)行設(shè)計(jì)。

The design is based on the continuation and protection of the language of the site, and is based on the topography of Fangding Village, which brings together architecture, environment and humanities. Keep the Longji Mountain with partitioned space in the site. Retain the available plants. The relatively flat area of the site serves as the main activity space for citizens to gather. Make good use of the ladder relationship between the mountain and the lake.


6.jpg

▲以保護(hù)場地為核心的設(shè)計(jì)策略,design strategy with the core of the site ?A&N尚源景觀


總體設(shè)計(jì)

General design

7.jpg

▲場地平面圖,site plan ?A&N尚源景觀

9.jpg

▲夢回紅洞(社區(qū)市民停車場),parking lot ?三棱鏡建筑景觀攝影

▲梧桐棲鳳(市民中心入口),entrance of the center ?三棱鏡建筑景觀攝影


相傳村里依山而建共有十三座寨門,以自然地形和宅院房屋建筑為寨墻,形成自然的屏障。故方頂村有十門不通的說法,有一夫當(dāng)關(guān)萬夫莫開之說。

According to legend, there are 13 gates in the village built on the hillside, and the natural topography and house buildings are used as walls to form a natural barrier. Therefore, there are ten unreasonable sayings in Fangding Village.


▲一夫當(dāng)關(guān)(寨門寨墻),the new interpretation of the village gates and walls ?三棱鏡建筑景觀攝影


依山就勢,逐級而筑,聚落而居,它寧靜、輕松而平和,追求空靈淡遠(yuǎn)的境界,重視古拙蒼莽的氣象,推崇自然靈動的意味,以平和幽深代替激昂蹈厲,以淡逸素樸代替絢爛堂皇。600余年文脈浸潤,矜平躁??;3000畝原生湖山林泉花,質(zhì)樸出塵;山水清逸,久在樊籠里,復(fù)得返自然。

Relying on the situation, building step by step, living in settlements, it is quiet, relaxed and peaceful, pursuing an ethereal and remote realm, attaching importance to the ancient and reckless atmosphere, admiring the meaning of nature and agility, and replacing passionate effort with peace and deepness, and calm Simple instead of gorgeous. More than 600 years of cultural infiltration, calm and sparse; 3000 acres of native lakes, mountains, forests and spring flowers, pristine and dusty; the scenery is clear and peaceful, long in the cage, regaining nature.


▲利用場地高差和斷崖打造豐富垂直豎向景觀,create vertical landscape with height difference and cliffs ?三棱鏡建筑景觀攝影

▲下沉臺階,descending stairs  ?三棱鏡建筑景觀攝影


方頂村山環(huán)水抱,前抵后高,前有小河,后有半山,前有秀水旺宅聚氣,地形穩(wěn)如泰山,有名堂寬廣,視野開闊,小河灣灣,九曲玉帶懷抱,給人吉利之感。

環(huán)湖而生,地形穩(wěn)如泰山,視野開闊,潺潺細(xì)水,九曲玉帶懷抱,靜謐湖水引紫氣東來,得天地之利藏水聚氣。光影因借,倒影成雙,映射的天空和周圍的景物,使水體與環(huán)境融為一體,使空間更加具有凝聚力。氣象、地址、水文、建筑,渾然天成融為一體。

Fangding Village is surrounded by mountains, high in the front, small rivers in the front, half-hills in the back, beautiful houses in front of which gather gas, the terrain is as stable as Mount Tai, it is famous and wide, with wide views, small rivers and bays, surrounded by the jade belt of Jiuqu, which is auspicious.

Surrounded by the lake, the terrain is as stable as Mount Tai, with a wide view, gurgling fine water, embraced by the nine-curved jade belt, and the tranquil lake water draws purple gas to the east, gaining the benefit of the world and the accumulation of water and gas. The reflection of light and shadow doubles, and the reflected sky and surrounding scenery integrate the water body with the environment and make the space more cohesive. Meteorology, address, hydrology, and architecture are all integrated into one.


20.jpg

▲上風(fēng)上水社區(qū)活動中心,community center ?直譯建筑攝影

21.jpg

▲活動中心入口小徑,pathway to the community center   ?三棱鏡建筑景觀攝影

22.jpg

▲戶外平臺,outdoor terrace  ?三棱鏡建筑景觀攝影

23.jpg

▲曲徑通幽,winding path leads to a secluded quiet place  ?三棱鏡建筑景觀攝影


總體總結(jié)

Conclusion

在鄭州自然資源稀缺的大環(huán)境下,我們希望,帶給人們的不只是房子

結(jié)合建筑風(fēng)格,以自然風(fēng)格為景觀期許!營造詩意棲居氛圍!

萬科?民安三度湖山一直在探索著人們未曾觸及之美的夢幻之地。它仰仗于大自然的力量,匯集了一切人文、藝術(shù)以及及生活中富有詩意的美好事物,如同一把連接忙碌與休閑的鑰匙,成為人們詩意棲居的大自然美學(xué)空間,讓人們可以在這里休憩身體和心靈。

In the context of the scarcity of natural resources in Zhengzhou, we hope that it will bring more than just houses to people

Combining the architectural style, the natural style is the landscape expectation! Create a poetic living atmosphere!

Vanke Minan Sandu Hushan has been exploring a dreamland of beauty that has never been touched by people. Relying on the power of nature, it brings together all the beautiful things in humanities, art and life that are poetic. Like a key connecting busyness and leisure, it becomes a natural aesthetic space for people to live in poetry, allowing people to live here. Rest the body and mind.


▲景觀細(xì)節(jié),landscape details ?三棱鏡建筑景觀攝影

▲剖面圖,sections ?A&N尚源景觀




項(xiàng)目名稱:方頂驛文化休閑度假區(qū)

項(xiàng)目地址:鄭州市上街區(qū)淮陽路與五云路交叉處西

業(yè)主單位:鄭州萬科企業(yè)有限公司

項(xiàng)目規(guī)模:38000㎡

景觀設(shè)計(jì):A&N尚源景觀

設(shè)計(jì)風(fēng)格:自然野奢

設(shè)計(jì)時間:2017.12-2018.02

項(xiàng)目狀態(tài):2018竣工

甲方景觀設(shè)計(jì)師:魏莉、呂文釗、秦璐

尚源景觀設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)

方案設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):汪杰、楊洋、冉游、曾續(xù)虎、張柯、陳偉麗

施工圖設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):胡燕芳、王修權(quán)、李楠、鄒菊

后期服務(wù):宴倫

合作單位

建筑設(shè)計(jì):上海齊越建筑設(shè)計(jì)有限公司

室內(nèi)設(shè)計(jì):珠海明德工程設(shè)計(jì)有限公司

景觀施工:上海愛香園林綠化有限公司

攝影支持:三棱鏡建筑景觀攝影,部分為直譯建筑攝影




版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的權(quán)益請及時聯(lián)系,我們將第一時間刪除。

投稿郵箱:contact@landscape.cn

項(xiàng)目咨詢:18510568018(微信同號)


0

發(fā)表評論

您好,登錄后才可以評論哦!

熱門評論

多冷的隆冬:  不像個村子,像個住宅區(qū),字?jǐn)?shù)補(bǔ)丁
2020-10-09 08:51:22

相關(guān)項(xiàng)目