首頁  /  看設(shè)計   /  景觀  /  正文

深圳天璟公園景觀設(shè)計 | 東大設(shè)計

東大設(shè)計 2021-12-24
原創(chuàng)
  • 項(xiàng)目名稱:
    天璟公園
  • 項(xiàng)目地點(diǎn):
    廣東深圳
  • 項(xiàng)目規(guī)模:
    13300㎡
  • 設(shè)計公司:
  • 施工單位:
    深圳市南山園林綠化有限公司
  • 委托方:
    深圳市南山區(qū)建筑工務(wù)署
  • 建成時間:
    2021年
  • 圖片來源:
    白羽

天璟公園(又名南油市政廣場)地處深圳市南山區(qū)南油片區(qū)中心位置,位于南海大道與登良路交叉口東南角,占地約1.3萬㎡。項(xiàng)目位置原來是南油大廈及前廣場,南油集團(tuán)總部的所在地,也是80年代的深圳地標(biāo)之一,它見證了改革開放時期南油集團(tuán)的輝煌,承載著一代人的記憶。

隨著時代和城市的發(fā)展,這塊地被重新定義和開發(fā),新的建筑落地建成,建筑前的空間也需重新進(jìn)行思考。項(xiàng)目周邊均為城市建成區(qū),大量高聳的住宅及商業(yè)建筑密布,公園成了高密度建成區(qū)中唯一的公共空間,也是南海大道沿線為數(shù)不多的城市公共綠地之一。

Tianjing park(Also called Nanyou Municipal Plaza)locates in the southeast corner of the intersection of Nanhai Avenue and Dengliang road in the center of Nanyou District, Nanshan District, Shenzhen, covering an area of about 13000 m2. The project location used to be the Nanyou Building and its front plaza, as well as the headquarters of Nanyou Group, which constituted one of the landmarks of Shenzhen in the 1980s. This place has witnessed the glory of Nanyou Group during the Period of Reform and Opening-up and carries the memory of a generation.
With the progress of the era and the advance of the city, this plot was redefined and redeveloped, in which new buildings were constructed. Therefore, it is necessary to reconsider the space in front of the buildings. The project is centered around urban built-up areas with many residential and commercial buildings. The park is the only public space in the high-density built-up areas and one of the few urban public green space along Nanhai Avenue.


▼高密度建成區(qū)中的公共空間  

Public spaces in high-density built-up areas  ?東大設(shè)計 Dongda Design

1 項(xiàng)目現(xiàn)狀.jpg

▼項(xiàng)目現(xiàn)狀  

Project status  ?東大設(shè)計 Dongda Design

2 項(xiàng)目現(xiàn)狀 .jpg


公園建成后提供了一個綠色呼吸空間,形成城市中的“森林”,同時滿足了周邊片區(qū)居民運(yùn)動交流的需求。

After completion, the park provides green space as “forest” in the city and meet the needs of surrounding residents for sports and communication.


▼整體鳥瞰 

Overall bird’s eye view  ?白羽 Bai Yu

3整體鳥瞰 .jpg


建成后的公園綠意盎然,為忙碌的都市工薪族群營造了一個釋放壓力的自然休憩之所,人們在公園中可以漫無目的地漫步林間,沿線可以看到綠樹、鮮花游徑、林間樹屋、下沉大草地、星空燈藝等。

After completion, green scenery inside the park creates a natural resting place for busy urban wage earners to release pressure. People can aimlessly walk through the forest in the park and enjoy green trees, flower paths, tree houses in forest, sunken lawn, starry lighting, etc. along the road.


▼局部鳥瞰 

Partial bird’s eye view   ?白羽 Bai Yu

4局部鳥瞰.jpg



一條環(huán)形步道,營造無目的地景觀

A circular path creates an aimless landscape


我們設(shè)計了一條可以無限循環(huán)的漫步游徑,游徑兩側(cè)種植兩排紫花風(fēng)鈴木,在春天形成紫色的花環(huán),市民可以沿著這條花環(huán)游徑盡情感受春天的氣息。夏天,行走其中享受著陽光透過樹葉灑落在草地上光影斑駁的朦朧之美,還有微風(fēng)吹拂在臉上,夾雜著噴霧系統(tǒng)所營造的一絲絲涼爽。走累了就在路邊的木質(zhì)座椅上停歇,看看風(fēng)景,看看人群,享受著這種自然所帶來的慢節(jié)奏,感受生活的美好。

We designed a walking path where people can walk circularly. Handroanthus impetiginosus was planted on both sides of the path to form a purple wreath in spring. Citizens feel the spring along the wreath. In summer, when walking in the path, you can see the hazy beauty of light and shadow on the lawn through the leaves from sunlight. Breeze blows on your face with the cool mist from the spray system. If you are tired, get a break on the wooden bench on the roadside to enjoy the scenery, the people, the gentle pace in nature and the beauty of life.


▼輕松的游步道 

A relaxing walking path  ?白羽 Bai Yu

5輕松的游步道.jpg

▼人們在沿途的座凳上休憩 

People are resting on benches along the path  ?白羽 Bai Yu

6人們在沿途的座凳上休憩.jpg



開放草坪,激發(fā)空間活力

Open lawn stimulates the vitality of space


場地以下沉式草坪空間為核心,周邊設(shè)置臺階與休閑坐凳,再通過喬木點(diǎn)綴,形成一個舒適的林下休息空間。這里也成了小朋友們聚會的場所,放學(xué)后三五成群在草坪上自由恣意、歡快的奔跑嬉戲;大人也可以沿路靜坐,與朋友一同分享這一天里發(fā)生的故事。

As a comfortable resting space in the forest, the site takes the sunken lawn as the core, surrounded by steps and benches, dotted with arbors. It is also a place for children to play together. Children run and play freely and happily on the lawn after school. Parents sit down along the roadside and share the experiences of the day with their friends.


▼放學(xué)后小孩在臺階上交流嬉戲 

Children communicate and play on the steps after school  ?白羽 Bai Yu

8 放學(xué)后小孩在臺階上交流嬉戲.jpg

▼草坪、臺階及座凳形成的半開放空間 

A semi-open space surrounded by lawn, steps and benches  ?白羽 Bai Yu

9草坪臺階及座凳形成的半開放空間.jpg

▼樹屋木樁成為小朋友的游憩設(shè)施 

Children play and relax on the wooden stakes in the tree house  ?白羽 Bai Yu

10樹屋木樁成為小朋友的游憩設(shè)施.jpg



云霧森林, 營造生態(tài)之境

Mist forest creates ecological environment


公園中間是一片茂密的落羽杉林,樹木中間架起一條彎曲的木棧道,兩側(cè)微地形高低起伏,再種植蕨類及鳶尾等水生植物,形成曲徑通幽的效果。中午溫度較高時,智能降溫設(shè)備會開啟噴霧系統(tǒng),整個落羽杉林被一團(tuán)團(tuán)霧氣包圍,宛如自然仙境一般神秘。

A dense forest of taxodium distichum locates in the center of the park, and a curved wooden plank road is erected in the middle of the forest. The tiny terrain on both sides is different in height, in which ferns, iris tectorum and other aquatic plants are planted to form a winding path leading to a quiet secluded place.


▼云霧森林鳥瞰 

Bird’s eye view of mist forest  ?白羽 Bai Yu

11云霧森林鳥瞰.jpg

▼城市中的生態(tài)之境 

Ecological environment in the city  ?白羽 Bai Yu

12城市中的生態(tài)之境.jpg

▼林間擺放的特色雕塑 

Special sculptures in the forest  ?白羽 Bai Yu

14 林間擺放的特色雕塑.jpg



疏影斜陽,演繹自然之美

Scattered shadows and the setting sun reflect the beauty of nature


道路穿插于植物之中,隨著兩側(cè)微地形的緩緩起伏變化,讓人仿佛置身于森林之中。陽光透過樹縫散落在草坡上,形成光影斑駁的朦朧之美,讓人們暫時忘記城市中的喧囂。人們在自然中穿行、靜坐,小孩在微地形上嬉戲,沉浸在樹林、光影與清新的空氣中,肆意享受著這片難得的自然。

The roads shuttle through the plants. With the tiny terrain on both sides, people seem to be in the forest. The hazy beauty of light and shadow on the lawn through the gaps of trees from sunlight makes people temporarily forget the noise in the city. People walk and sit in nature, and children play on the tiny terrain. People wantonly enjoy the rare natural environment with the forest, light and fresh air.


▼微地形也是天然的游樂場 

Tiny terrain is a natural pleasure ground  ?白羽 Bai Yu

15 微地形也是天然的游樂場.jpg

▼透過樹縫的陽光 

Sunlight through the gaps of trees  ?白羽 Bai Yu

16 透過樹縫的陽光.jpg



2大入口,彰顯場所精神

Two entrances to highlight the spirit


▼見山之門       見山之形                 

Gate to mountains    shape of mountains
19-0推文所需排版.jpg           


北入口構(gòu)筑:山形構(gòu)筑在空間上形成一個視覺焦點(diǎn),當(dāng)人從構(gòu)筑底部穿過時,鏡面不銹鋼反射出人的倒影,形成趣味性。再細(xì)看則可以發(fā)現(xiàn)鏡面不銹鋼上有無數(shù)的細(xì)小空洞,夜晚燈光開啟時,抬頭仰望構(gòu)筑頂部,燈光透過孔洞,儼然一幅銀河星辰的畫面。

Construction of the north entrance: The mountain-shaped construction forms a visual focal point in the space. When people pass through the bottom of the construction, the mirror stainless steel reflects the reflection of the person, creating a sense of interest. A closer look reveals that there are countless tiny holes in the mirror stainless steel. When the lights are turned on at night, look up at the top of the structure. The light penetrates through the holes, and it looks like a picture of the Milky Way and stars.


▼“見山之門”構(gòu)筑 

Construction of “Gate to mountains”   ?白羽 Bai Yu

18 “見山之門”構(gòu)筑.jpg

▼是門,也是互動裝置 

It’s a door and interactive facility   ?白羽 Bai Yu

19-1 是門,也是互動裝置.jpg


南入口構(gòu)筑:公園與大南山相隔不遠(yuǎn),常聽附近老人提起在以前,站在這里就可望見大南山的優(yōu)美風(fēng)景,而現(xiàn)在四周的高大廈早已將這片場地與大南山視線阻斷,以往的風(fēng)景也只剩下回憶。為此,設(shè)計特意以燈柱排列成山形,既是與南山遙相呼應(yīng),同時也為保留住那一份美好的記憶。

Construction of the south entrance: The park is not far from Danan Mountain. The aged people nearby said that they could see the beautiful scenery of Danan Mountain when standing here in the past, but now the buildings around blocked the line of sight between this site and Danan Mountain, and they only had memories of the scenery. Therefore, the lamp poles were designed into the mountain shape, which not only conformed with Danan Mountain, but also retained those beautiful memories.


▼“見山之形”構(gòu)筑 

Construction of “shape of mountains”  ?白羽 Bai Yu

20“見山之形”構(gòu)筑.jpg

 

項(xiàng)目通過微地形的營造,將場地分為三個排水分區(qū),南側(cè)為下凹式綠地,中部及園路以透水混凝土材料為主,道路兩側(cè)設(shè)置有生態(tài)草溝,通過地下盲管,將多余的雨水匯集至北側(cè)的雨水花園中。雨水花園面積約300㎡,最大蓄水量可達(dá)110m3。

Based on the construction of tiny terrain, the site was designed with three drainage zones. The concave green space is in the south. Permeable concrete is mainly used in the middle part and roads. Ecological grass ditches are on both sides of the road. Through the underground concealed pipes, excess rainwater is collected into the rainwater garden in the north. The area and maximum storage capacity of rainwater garden are about 300m2 and 110m3 respectively.


▼海綿設(shè)施布局圖 

Layout of sponge facilities  ?東大設(shè)計 Dongda Design

21 海綿設(shè)施布局圖.jpg

▼海綿設(shè)施效果示意 

Design sketch of sponge facilities  ?東大設(shè)計Dongda Design  

22 海綿城市效果示意.jpg生態(tài)草溝示意圖                                                                       雨水花園示意圖 

Design sketch of ecological grass ditches                            Design sketch of rainwater garden 

▼海綿設(shè)施實(shí)景 

Real photo of sponge facilities   ?白羽 Bai Yu

23 海綿城市實(shí)景.jpg

下沉式綠地                              透水混凝土                               雨水花園                                 生態(tài)草溝

Sunken green space              Permeable concrete                Rainwater garden                  Ecological grass ditch


好的公園設(shè)計,像一把鑰匙,幫我們打開自然的大門。公園的美,給予城市生活中人們巨大的慰籍,它讓人們相信美好的自然是這個世界的根源。南油天璟公園不是壯闊而震撼人心的景觀,但卻有種潤物細(xì)無聲的耐看在里面,它是快節(jié)奏忙碌生活里的詩意一角。

An excellent park design is like a key that can open the door of nature. The beauty of the park can give people in the city great comfort and make people believe that the world comes from the beautiful nature. Although Nanyou Tianjing Park is not a magnificent place, it has a gentle beauty as a poetic place in busy life.


▼環(huán)形步道夜景 

Night view of the circular path  ?白羽 Bai Yu

24環(huán)形步道夜景.jpg

▼棧道和林間樹屋夜景 

Night view of plank roads and tree houses  ?白羽 Bai Yu

25棧道和林間樹屋夜景.jpg

▼特色燈光帶來別樣感受 

Extraordinary feeling brought by special lighting  ?白羽 Bai Yu

26 特色燈光帶來別樣感受.jpg 



項(xiàng)目信息

項(xiàng)目面積:13300㎡

設(shè)計 & 建成時間:2021年

設(shè)計單位:東大(深圳)設(shè)計有限公司

業(yè)主單位:深圳市南山區(qū)建筑工務(wù)署

施工單位:深圳市南山園林綠化有限公司

攝影:白羽

Project information

Project Area: 13300 m2

Date of design and completion: 2021

Designer: DONGDA (SHENZHEN) DESIGN CO., LTD.

Owner: Shenzhen Nanshan District Construction and Works Department

Construction: Shenzhen Nanshan Landscaping Co., Ltd.

Photography : Bai Yu



版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,請勿以景觀中國編輯版本轉(zhuǎn)載。如有侵犯您的權(quán)益請及時聯(lián)系,我們將第一時間刪除。

投稿郵箱:info@landscape.cn

項(xiàng)目咨詢:18510568018(微信同號)



0

發(fā)表評論

您好,登錄后才可以評論哦!

熱門評論

相關(guān)項(xiàng)目